본문 바로가기

영화인 JOB

공고 작성하기
  • 씨네21은 게시되는 구인/구직 정보에 대한 법적 책임을 지지 않습니다.
공개모집 [무료 공개강의: 마감 5/27] 한영영상번역, AI 시대에도 배울 가치가 있을까요?
회사명/기관명
아카데미 누벨
작성일
2026-05-09 14:19
조회수
51



"요즘 AI가 번역 다 해준다던데, 굳이 배워야 할까?"

충분히 나오는 질문입니다.

하지만 영상번역은 조금 다릅니다.

자막은 글자 수 제한, 말의 리듬, 문화적 맥락이 동시에 맞아야 합니다.

AI는 아직 이 조합을 사람만큼 해내지 못하고, 실제 현장에서는 여전히 숙련된 번역가의 손이 필요합니다.

아카데미 누벨에서 한영영상번역 입문반 2기 모집을 앞두고, 무료 공개강의를 준비했습니다.


<한영 영상번역 무료 공개강의>

- 한영영상번역이 무엇인지,

- 어떤 역량이 필요한지,

- 번역이 어떻게 ‘일’로 연결되는지

- 초보에서 실무까지 이어지는 현실적인 경로는 무엇일지

=> 현업 기준으로 솔직하게 정리해 드릴 예정입니다.

수강을 고민 중이신 분이라면 이 강의가 좋은 판단 기준이 되어드릴 거예요.

일시: 2026년 6월 1일(월) 오후 7:00 – 8:00

방식: 온라인 (네이버 웨일 스페이스)

수강료: 무료

신청: 아래 링크에서 사전 신청 후 참여 가능합니다

(사전 신청자에 한해 참여 가능)

=> [신청하기]

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdD2nWCHasrB-IkfmZA16bHzRx5Q5m3L1nAOLjMU9NdHtDdCg/viewform?usp=header



정원이 한정되어 있으니 관심 있으신 분은 서둘러 신청해 주세요.

신청자분께는 강의 링크를 개별적으로 28-29일에 안내해 드립니다.